過去ログ

                                Page     975
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
   通常モードに戻る  ┃  INDEX  ┃  ≪前へ  │  次へ≫   
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ▼ちょっと気づいたこと  TAKA@浜松 03/2/8(土) 7:19
   ┗Re:ちょっと気づいたこと  hata 03/3/16(日) 20:43
      ┗Re:ちょっと気づいたこと  とおりすがり 03/3/17(月) 0:18
         ┗Re:ちょっと気づいたこと  Haze 03/3/17(月) 19:16
            ┗Re:既出かもしれませんが  ケイン・ノーザンライト 03/3/23(日) 23:15
               ┗Re:既出かもしれませんが  三又 03/4/18(金) 13:33
                  ┗Re:既出かもしれませんが  野沢プロト 03/4/19(土) 20:14
                     ┗Re:既出かもしれませんが  ケイン・ノーザンライト 03/4/23(水) 21:51

 ───────────────────────────────────────
 ■題名 : ちょっと気づいたこと
 ■名前 : TAKA@浜松 <project_dev@yahoo.co.jp>
 ■日付 : 03/2/8(土) 7:19
 ■Web : http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-SanJose/1559/
 -------------------------------------------------------------------------
   何年か前に偶然、海外版のWiz(NES)の攻略本を手に入れました。
最近ちょっと読み返したとき(英語が読めるわけではないのですが^^;)に気づいたのですが、海外版だと、
PRIEST→CLERIC
BISIOP→WIZARD
なんですねぇ。

些細なことですがちょっと感動したので書き込んでみました。
ちなみに海外版の攻略本はJICCのウィザードリィのすべての#1の内容を英語にした感じっぽいです。
古本で100円でした。
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:ちょっと気づいたこと  ■名前 : hata <hata@do-z.net>  ■日付 : 03/3/16(日) 20:43  -------------------------------------------------------------------------
   では、魔法使いは?
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:ちょっと気づいたこと  ■名前 : とおりすがり  ■日付 : 03/3/17(月) 0:18  -------------------------------------------------------------------------
   >では、魔法使いは?
mageでは?
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:ちょっと気づいたこと  ■名前 : Haze <hazey@nifty.com>  ■日付 : 03/3/17(月) 19:16  ■Web : http://www.geocities.co.jp/Playtown-Bingo/1913/  -------------------------------------------------------------------------
   >>では、魔法使いは?
>mageでは?
#2のAngelみたいに宗教関係の問題かもしれませんね.
(でもClericも宗教がらみだよなあ)
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:既出かもしれませんが  ■名前 : ケイン・ノーザンライト <kain@fc5.so-net.ne.jp>  ■日付 : 03/3/23(日) 23:15  -------------------------------------------------------------------------
    そういや、アップル版の初期バージョンのマニュアル(BNNのハンドブックで少し取り上げられています)だと、

 「Samurai」が「Ranger」
 「Bishop」が「Sage」

 になっていたんですね。これも宗教がらみの問題かな?でも忍者がいるのにどうして侍がダメなんだろう?レンジャーに村正ではカッコがつかん。
 
 ところで少し話題が変わりますが、セイジの和訳は「賢者」でいいとして、レンジャーの適訳をどなたかご存じないでしょうか?私はファミ通の外伝3ガイドに載っていた「野戦士」が適訳だと思うのですが。「野伏」だとどうしても指輪物語を連想してしまう…。
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:既出かもしれませんが  ■名前 : 三又  ■日付 : 03/4/18(金) 13:33  -------------------------------------------------------------------------
   いまさらながら、ですが

レンジャー=野伏=馳夫さん

でいいと思うんですが。。。
アップル初期バージョンだと特性値の項目も
違いますよね。
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:既出かもしれませんが  ■名前 : 野沢プロト  ■日付 : 03/4/19(土) 20:14  ■Web : http://homepage2.nifty.com/pp/  -------------------------------------------------------------------------
   外伝IVでもディンギルでもレンジャーは「野戦士」のようです。
ゴミレスで申し訳ありませんが、いちおう
辞書をひいてみました。

ranger
1.[米]国有林警備員
2.騎馬パトロール隊員 || [米]特別攻撃隊員
3.[英]御料林監視員
4.歩き回る人;放浪者


ちなみに
馳夫→Strider→韋駄天
 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:既出かもしれませんが  ■名前 : ケイン・ノーザンライト <kain@fc5.so-net.ne.jp>  ■日付 : 03/4/23(水) 21:51  -------------------------------------------------------------------------
    ゴミレスだなんてとんでもない!
 非常に参考になりました。ありがとうございました。
 私も書き込む際に辞書は一応引いたのですが、「森林警備隊」の訳しか載っていなかったのですよ。んで、「森林警備隊→森の守護者→エルフ?職業ではないよな〜?」とこんがらがった次第。
 それはおいといて、今後は「レンジャー=野戦士」でいこうと思います。
 レスを返してくれた方に感謝します。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━    通常モードに戻る  ┃  INDEX  ┃  ≪前へ  │  次へ≫    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━                                 Page 975